【歌詞翻譯】残響 - 映秀。(中、日、羅)
禁止未經同意的轉載(´◉‿◉`)
Female voice : Aさん
Mix : 本郷 健人[ @hong_335 ]
Movie : keи214[ @ken214__ ]
Illust : mano_mouth[ @mano__aaa ]
「またね。」
matane
「再見。」
(電話切る音)
(通話結束的聲音)
たった数秒だけなのに
tatta suubyou dake nano ni
僅僅為了數秒鐘
期待してる僕
kitai shiteru boku
期待著的我
たった数回だけなのに
tatta suukai dake nano ni
僅僅為了幾次通話
期待してる僕
kitai shiteru boku
期待著的我
あと数秒だけでもいい
ato suubyou dake demo ii
若是能再多個幾秒也好
あと数回だけでもいい
ato suukai dake demo ii
如果能再多個幾次也好
ただ聞きたいだけなのに
tada kikitai dake nano ni
我只是想聽聽你的聲音
ただ会いたいだけなのに
tada aitai dake nano ni
我只是想要見見你而已
ただ会いたい
tada aitai
只是想見見你
17時(ごじ)の鐘が鳴り
goji no kane ga nari
下午5點的鐘聲響了
烏も泣いた
karasu mo naita
烏鴉泣鳴了
良い子はおうちに帰りましょうと
yoiko wa ouchi ni kaerimashou to
乖孩子也已經踏上歸途了
ホワイトノイズが耳に残った
howaito noizu ga mimi ni nokotta
唯剩白噪音殘存在耳邊
あなたの「またね」は夕日に消えた
anata no matane wa yuuhi ni kieta
你的那句「再見」消逝於夕陽餘暉
感謝💖 翻譯地很好耶!!🙆
回覆刪除謝謝(*゚∀゚*)
刪除感謝翻譯
回覆刪除謝謝(*゚∀゚*)
刪除您好,想請問您是否有留存此作品的音檔或影片呢?
回覆刪除比起正式版我更喜歡這個demo版
但今天去看發現已經被隱藏或刪除了
實在覺得很可惜......
謝謝!
搜哩~窩也沒有留@@
刪除